DZIAŁALNOŚĆ DYDAKTYCZNA
Kontynuując wieloletnią tradycję w Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych
oprócz zajęć ze studentami prowadzone są kursy językowe na różnych poziomach
zaawansowania dla pracowników naszej Uczelni. Oprócz tego prowadzone są językowe
kursy specjalistyczne w tym przygotowujące do uzyskania międzynarodowych
certyfikatów językowych.
W Studium prowadzone są również egzaminy ze znajomości języków angielskiego,
niemieckiego, francuskiego i hiszpańskiego, wymagane przed dopuszczeniem do
obrony pracy doktorskiej, związane z różnego rodzaju wymaganiami stawianymi w
przedsiębiorstwach przy awansach i wyjazdach zagranicznych oraz dla studentów
ubiegających się o wyjazdy na praktyki zagraniczne (IASTE, SOCRATES i inne).
Pracownicy Studium wykonują wiele tłumaczeń symultanicznych w trakcie konferencji, seminariów i warsztatów organizowanych na naszej Uczelni oraz podczas różnorodnych oficjalnych i nieoficjalnych spotkań i rozmów z zagranicznymi partnerami Uczelni. Dokonują też licznych tłumaczeń oficjalnej korespondencji dla potrzeb Działu Współpracy z Zagranicą, Rektoratu oraz poszczególnych Wydziałów. Obszerny fragment działalności to również liczne tłumaczenia publikacji pracowników naukowych.
Studium zajmuje się organizowaniem międzynarodowych konferencji edukacyjnych i szkoleń dla nauczycieli, lektorów i wszystkich zajmujących się nauczaniem języków obcych. Corocznie w studium odbywają się olimpiady
językowe dla studentów wyższych uczelni technicznych z języka
angielskiego i niemieckiego. Pracownicy studium są również autorami skryptów
językowych wykorzystywanych na lektoratach. W 2006 roku opublikowany został
skrypt pt. "Selected Aspects of Technical English" opracowany
przez członków zespołu anglistów z tekstami o tematyce technicznej
w języku angielskim z zakresu geologii, inżynierii środowiska,
energetyki, fizyki i chemii.
DZIAŁALNOŚĆ NAUKOWA I WSPÓŁPRACA
Badania prowadzone obecnie w Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych dotyczą
możliwości stosowania nowoczesnych mediów w lingwistyce. Prowadzi się je od
wielu lat we współpracy: z Centrum Językowym Uniwersytetu Otto von Guericke w
Magdeburgu (RFN), z Niemieckim Wydziałem Technicznym i Wydziałem Ekonomii i
Zarządzania Uniwersytu w Doniecku (Rosja), z Uniwersytetem Technicznym w
Charkowie (Ukraina) oraz z Politechnią Wrocławską. Wspólpraca ta owocuje
uczestnictwem w pracach nad stworzeniem programu komputerowego wspomagającego
nauczanie języka niemieckiego na poziomie średnio zaawansowanym i zawansowanym.
Materiał dydaktyczny, jaki powstaje dzięki realizacji niniejszego projektu ma
być stosowany we wszystkich placówkach biorących udział w jego opracowaniu, a
ponadto może być wykorzystywany przez wszelkie inne zainteresowane instytucje.
Przedmiotem projektu jest opracowanie kursu nauki języka niemieckiego zawartego
na cyklu płyt CD-ROM o wspólnym tytule „Deutsch Autonom”. Tworzony materiał
dydaktyczny uwzględnia przekazywanie treści z zakresu informacji uniwersyteckich
i regionalnych, obejmujących także aspekty socjalne, gospodarcze, techniczne,
naukowe i polityczne, dobierane i przetwarzane w aspekcie międzykulturowym,
czego nie oferują dotychczasowe podręczniki, a co można zrealizować tylko przy
współpracy międzynarodowej. Program samokształceniowy służy w szczególności
rozwijaniu umiejętności rozumienia ze słuchu oraz rozumienia tekstu pisanego
przy wykorzystaniu specyficznych własności komputera. W zamierzeniu jego twórców
stanowi on niezbędne uzupełnienie aktualnie istniejących podręczników
stosowanych w nauczaniu języka niemieckiego zarówno w kraju wyjściowym jak i w
Niemczech.